Aqîdah aṭ-Ṭaḫâwijjah
Imâm Abû Dža´far Muḫammad bin Aḫmad aṭ-Ṭaḫâwî
Komentar cijenjenog Alima Ṣâliḫ bin Fawzân al-Fawzân
Al-Ba’iş (Onaj koji proživljava) bez poteškoće.
Objašnjenje:
Ovo spada u veličanstvenost njegove moći. On usmrćuje stvorenja nakon čega čini da nestanu sve dok ne postanu prašina i ostaci. Tada neznalica kaže: ”Nemoguće je da se vrate!” Ali, Allâh Uzvišeni ih ponovo proživljava i stvara, bez ikakve poteškoće, kao što to On potvrđuje:
مَّا خَلْقُكُمْ وَلَا بَعْثُكُمْ إِلَّا كَنَفْسٍ وَاحِدَةٍ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ
”Stvoriti sve vas i sve vas oživiti , isto je kao i stvoriti i oživiti jednoga čovjeka…”[1]
وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَىٰ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
”On je Taj Koji iz ničega stvara i On će to ponovo učiniti, to je Njemu lahko; Njemu pripada primjer najuzvišeniji i na nebesima i na Zemlji; On je Silan i Mudar.” [2]
Mušrici su negirali proživljenje nakon smrti , smatrajući da je to nemoguće, kao što Allâh kaže o njima:
قَالَ مَن يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ
”…i govori: ”Ko će oživjeti kosti kad budu truhle?” [3]
A Allâh uzvišeni odgovara na ovo:
قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ
”Reci: ’Oživjet će ih Onaj koji ih je prvi put stvorio; On dobro zna sve što je stvorio.”’ [4]
Prvi put oni nisu postojali, ali ih je On stvorio iz nepostajanja . Pa, zar Onaj koji ih je stvorio iz ničega nije u stanju da ih ponovo stvori?! To je apsolutno logično sa aspekta zdravog razuma. Međutim, Allâh se ne smije upoređivati sa stvorenjima, već On Uzvišeni ovo navodi samo kao primjer, da bi ljudima približio shvatanje ove veličanstvene istine:
وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَىٰ
”… Njemu pripada primjer najuzvišeniji…” [5]
وَنَسِيَ خَلْقَهُ
”…a zaboravljate kako je stvoren…” [6]
Odnosno: on zaboravlja da je na početku bio ništa, nije postojao.
هَلْ أَتَىٰ عَلَى الْإِنسَانِ حِينٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْئًا مَّذْكُورًا
Zar ne dođe čovjeku jedan dio vremena u kome nije bio spomena vrijedan.” [7]
U značenju: on zaboravlja da ga je Allâh stvorio i izveo iz nepostojanja.
Allâh će uistinu sakupiti razasute kosti, raštrkano meso, prašinu koja se rasprštila i kose razasute, i On će sve to vratiti onakvim kakvi su bili:
وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنتُمْ تَخْرُجُونَ
”I jedan od znakova Njegovih je i to što nebo i Zemlja postoje voljom Njegovom. Zatim, ćete, čim vas On samo jednom iz zemlje pozove, brzo ustati.” [8]
وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَمَن فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَن شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنظُرُونَ
” I u Rog će se puhnuti, i umrijet će oni na nebesima i oni na Zemlji, ostat će samo oni koje bude Allâh odabrao; poslije će se u Rog drugi put puhnuti i oni će, odjednom, ustati i čekati.” [9]
U ovom ajetu se spominje puhanje u Rog, radi proživljenja stvorenja. Prvo puhanje u Rog je kada će sva stvorenja umrijeti, dok je drugo puhanje u Rog radi oživljavanja svih njih.
وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا هَٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ
”I puhnuti će se u Rog, pa će oni iz grobova prema Gospodaru svome pohrliti govoreći: ’ Teško nama! Ko nas iz naših grobova oživi?’ ’Eto ostvaruje se obećanje Svemilosnog, Poslanici su istinu govorili!”’ [10]
Allâh je uistinu sve moćan. Ovo je odgovor nevjernicima koji tvrde da Allâh nije u stanju da oživi mrtve i vrati ih u život kao što su bili:
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ
”Zar čovjek misli da kosti njegove nećemo sakupiti?! Naprotiv, Mi možemo izravnati jagodice prstiju njegovih.” [11]
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
”Dan u kome će žurno, kao da kumirima hrle, iz grobova izići.” [12]
Ovo predstavlja veličinu Allâhove moći, Njegove volje i htijenja; Njemu ništa nije nemoguće.
Međutim, neka stvorenja porede Allâha sa Njegovim stvorenjima i na osnovu toga smatraju da je proživljenje nemoguće, jer je njima to nemoguće shvatiti, a sve to zbog toga što ne poznaju Allâhovu veliku moć i neuki su o Njegovim uzvišenim svojstvima.
________________________________
[1] 31:28
[2] 30:27
[3] 36:78
[4] 36:79
[5] 30:27
[6] 36:78
[7] 76:1
[8] 30:25
[9] 39:68
[10] 36:51-52
[11] 75:3-4
[12] 70:43